'সেকাল' ... (প্রথম স্তবক)
'সেকাল' ... (প্রথম স্তবক)
আমি যদি জন্ম নিতেম কালিদাসের কালে ...
Oh, had I been born in the age of Kalidas!
Perchance, would have been the tenth gem
In the necklace donned with nine.
A solitary song, a paean would sing
Unto the king and ask for
In the tranquil edges of Ujjain
A house hedged by a garden.
By the bank of Reba, 'neath the champa,
By eve would assemble all,
Oh, in sportive mood, in self-musing
I’d sing out in wild abandon.
The vessel of life would flow on
In soft and aimless way
Oh, had I been born in the age of Kalidas!
Composed by Rabindranath Tagore
Translated by Sugata Bose
No comments:
Post a Comment